درباره شارا | تماس | جستجوی پیشرفته | پیوندها | موبایل | RSS
 خانه    تازه ها    پایگاه اخبار    پایگاه اندیشه    پایگاه کتاب    پایگاه اطلاعات    پایگاه بین الملل    پایگاه چندرسانه ای    پایگاه امکانات  
چهارشنبه، 29 فروردین 1403 - 02:24   

واقعیت با فرم طولانی در مدل های زبان بزرگ" و سیستم اس‌اِی‌ف‌ئی

  واقعیت با فرم طولانی در مدل های زبان بزرگ" و سیستم اس‌اِی‌ف‌ئی


ادامه ادامه مطلب یک

آیا نگه‌داشتن گوشی در جیب خطر دارد؟

  آیا نگه‌داشتن گوشی در جیب خطر دارد؟


ادامه ادامه مطلب دو

چند نکته برای موفقیت در یک دوره کمپین روابط‌عمومی

  چند نکته برای موفقیت در یک دوره کمپین روابط‌عمومی


ادامه ادامه مطلب سه

مدیر روابط‌عمومی اسبق معاونت هنری وزارت ارشاد دارفانی را وداع گفت

  مدیر روابط‌عمومی اسبق معاونت هنری وزارت ارشاد دارفانی را وداع گفت


ادامه ادامه مطلب چهار

   آخرین مطالب روابط عمومی  
  اخبار ممنوعه
  در مذمت مبالغه‌گویی متخصصان روابط‌عمومی
  3 راه برای اینکه در جلسه بعدی هوشمندتر به نظر برسید
  متخصصان روابط‌عمومی و ارتباطات: صدای برابری برای افراد دارای معلولیت
  آینده روابط‌عمومی در عصر رسانه‌های دیجیتال
  رسانه در عصر پست‌ مدرن؛ از مرگ سوژه تا ستیز با واقعیت
  جامعه‌شناسی ارتباطات
  استراتژی سیاه روابط‌عمومی
  قدرت تحول‌آفرین روابط‌عمومی فراتر از روابط رسانه‌ای
  چه کسی پشت جنبش هوش مصنوعی مدرن است؟
ادامه آخرین مطالب روابط عمومی
- اندازه متن: + -  کد خبر: 5690صفحه نخست » پیشخوان شارا-پیشنهادهای کاربران روابط عمومیجمعه، 12 مهر 1392 - 05:59
زنی که مترجم روسای جمهور ایران است +عکس
شبکه اطلاع رسانی روابط عمومی ایران (شارا)
  

شبکه اطلاع رسانی روابط عمومی ایران (شارا)- " بنفشه کینوش" شهروند ایرانی تبار ساکن سانفرانسیسکو آمریکا در سال های گذشته مسئولیت ترجمه سخنرانی ها و مصاحبه های روسای جمهور ایران ( خاتمی، احمدی نژاد، روحانی) در سفر به نیویورک را بر عهده داشته است.


به گزارش شارا به نقل از نواندیش، کینوش 45 ساله که از سال 1995 و در سن 27 سالگی برای تحصیل در کارشناسی ارشد دیپلماسی به آمریکا مهاجرت کرده است اخیرا در مصاحبه با شبکه "NBC" آمریکا خاطرات و تجربیات خود را از ترجمه سخنرانی ها و مصاحبه ها و ملاقات های روسای جمهور ایران در سفر به نیویورک از سال 1998 بدین سو تشریح کرده است.

کینوش در این مصاحبه گفت  برای نخستین بار در سال 1992 و هنگامی که در دانشگاه آزاد دانشجو بوده، در سفر هاشمی رفسنجانی رییس جمهور وقت ایران به افغانستان در هیات همراه رییس جمهور ترجمه فارسی به انگلیسی و بالعکس را تجربه کرده است.


کینوش



این زن ایرانی تبار در سفر امسال رییس جمهور ایران به نیویورک نیز تمامی سخنرانی ها و مصاحبه های روحانی را ترجمه کرد و تنها به گفته خودش مجالی برای ایفای نقش مترجمی به هنگام گفت و گوی تلفنی اوباما با روحانی در واپسین دقایق حضور روحانی در نیویورک را نیافت.

کینوش در ماجرای معروف سخنرانی احمدی نژاد در دانشگاه کلمبیا نیویورک نیز مترجم سخنرانی احمدی نژاد بوده است.

   
  

اخبار مرتبط:

اضافه نمودن به: Share/Save/Bookmark

نظر شما:
نام:
پست الکترونیکی:
نظر
 
  کد امنیتی:
 
   پربیننده ترین مطالب روابط عمومی  

  سه تصور غلط رایج در مورد روابط‌عمومی


  احساس طبیعت: عکاسی خلاقانه


  قدرت تحول‌آفرین روابط‌عمومی فراتر از روابط رسانه‌ای


  جامعه‌شناسی ارتباطات


  استراتژی سیاه روابط‌عمومی


  چه کسی پشت جنبش هوش مصنوعی مدرن است؟


  رسانه در عصر پست‌ مدرن؛ از مرگ سوژه تا ستیز با واقعیت


  در مذمت مبالغه‌گویی متخصصان روابط‌عمومی


  3 راه برای اینکه در جلسه بعدی هوشمندتر به نظر برسید


  اخبار ممنوعه


 
 
 
مقالات
گفتگو
گزارش
آموزش
جهان روابط عمومی
مدیریت
رویدادها
روابط عمومی ایران
کتابخانه
تازه های شبکه
آخرین رویدادها
فن آوری های نو
تبلیغات و بازاریابی
ایده های برتر
بادپخش صوتی
گزارش تصویری
پیشنهادهای کاربران
اخبار بانک و بیمه
نیازمندی ها
خدمات
خبرنگار افتخاری
بخش اعضا
دانلود کتاب
پیوندها
جستجوی پیشرفته
موبایل
آر اس اس
بخشنامه ها
پیشکسوتان
لوح های سپاس
پیام های تسلیت
مناسبت ها
جملات حکیمانه
پایان نامه ها
درباره شارا
تماس با ما
Shara English
Public Relation
Social Media
Marketing
Events
Mobile
Content
Iran Pr
About Us - Contact US - Search
استفاده از مطالب این سایت با درج منبع مجاز است
تمام حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به شارا است
info@shara.ir
  خبر فوری: معرفی کتاب «هوش مصنوعی روابط‌عمومی در عمل» منتشر شد