درباره شارا | تماس | جستجوی پیشرفته | پیوندها | موبایل | RSS
 خانه    تازه ها    پایگاه اخبار    پایگاه اندیشه    پایگاه کتاب    پایگاه اطلاعات    پایگاه بین الملل    پایگاه چندرسانه ای    پایگاه امکانات  
دوشنبه، 28 خرداد 1403 - 21:43   

مواد مغذی که ممکن است با افزایش سن از مغز شما محافظت کنند

  مواد مغذی که ممکن است با افزایش سن از مغز شما محافظت کنند


ادامه ادامه مطلب یک

نظریه جدیدی نحوه انتقال اطلاعات توسط امواج را شرح می‌دهد

  نظریه جدیدی نحوه انتقال اطلاعات توسط امواج را شرح می‌دهد


ادامه ادامه مطلب دو

ربات‌های انسان‌نما به دنبال مشاغل تولیدی هستند

  ربات‌های انسان‌نما به دنبال مشاغل تولیدی هستند


ادامه ادامه مطلب سه

می‌سی‌سی‌پی راهنمای از بین بردن مطبوعات آزاد را منتشر می‌کند

  می‌سی‌سی‌پی راهنمای از بین بردن مطبوعات آزاد را منتشر می‌کند


ادامه ادامه مطلب چهار

   آخرین مطالب روابط عمومی  
  هفته‌های کاری 6 روزه در حال افزایش است
  اشتراک در اطلاعات بیشتر از هوش مصنوعی
  اقتصاددان استنفورد می‌گوید چرا بازگشت پنج روزه به دفتر بعید است
  چرا سم آلتمن از اوپن‌ای‌آی اخراج شد؟
  مهمترین چالش های ارتباط داخلی طبق گزارش آکسیوس
  بازاریابی به رهبری بنیانگذار: استراتژی بازاریابی B2B برای سال 2024
  نظریه جدیدی نحوه انتقال اطلاعات توسط امواج را شرح می‌دهد
  استراتژی بازاریابی FML چیست؟
  چگونه در همه چیز موفق باشیم
  ادای احترام به دکتر سید وحید عقیلی در دومین اجلاس ملی مدیران روابط‌عمومی
ادامه آخرین مطالب روابط عمومی
- اندازه متن: + -  کد خبر: 5690صفحه نخست » پیشخوان شارا-پیشنهادهای کاربران روابط عمومیجمعه، 12 مهر 1392 - 05:23
زنی که مترجم روسای جمهور ایران است +عکس
شبکه اطلاع رسانی روابط عمومی ایران (شارا)
  

شبکه اطلاع رسانی روابط عمومی ایران (شارا)- " بنفشه کینوش" شهروند ایرانی تبار ساکن سانفرانسیسکو آمریکا در سال های گذشته مسئولیت ترجمه سخنرانی ها و مصاحبه های روسای جمهور ایران ( خاتمی، احمدی نژاد، روحانی) در سفر به نیویورک را بر عهده داشته است.


به گزارش شارا به نقل از نواندیش، کینوش 45 ساله که از سال 1995 و در سن 27 سالگی برای تحصیل در کارشناسی ارشد دیپلماسی به آمریکا مهاجرت کرده است اخیرا در مصاحبه با شبکه "NBC" آمریکا خاطرات و تجربیات خود را از ترجمه سخنرانی ها و مصاحبه ها و ملاقات های روسای جمهور ایران در سفر به نیویورک از سال 1998 بدین سو تشریح کرده است.

کینوش در این مصاحبه گفت  برای نخستین بار در سال 1992 و هنگامی که در دانشگاه آزاد دانشجو بوده، در سفر هاشمی رفسنجانی رییس جمهور وقت ایران به افغانستان در هیات همراه رییس جمهور ترجمه فارسی به انگلیسی و بالعکس را تجربه کرده است.


کینوش



این زن ایرانی تبار در سفر امسال رییس جمهور ایران به نیویورک نیز تمامی سخنرانی ها و مصاحبه های روحانی را ترجمه کرد و تنها به گفته خودش مجالی برای ایفای نقش مترجمی به هنگام گفت و گوی تلفنی اوباما با روحانی در واپسین دقایق حضور روحانی در نیویورک را نیافت.

کینوش در ماجرای معروف سخنرانی احمدی نژاد در دانشگاه کلمبیا نیویورک نیز مترجم سخنرانی احمدی نژاد بوده است.

   
  

اخبار مرتبط:

اضافه نمودن به: Share/Save/Bookmark

نظر شما:
نام:
پست الکترونیکی:
نظر
 
  کد امنیتی:
 
   پربیننده ترین مطالب روابط عمومی  

  مهمترین چالش های ارتباط داخلی طبق گزارش آکسیوس


  چگونه در همه چیز موفق باشیم


  بازاریابی به رهبری بنیانگذار: استراتژی بازاریابی B2B برای سال 2024


  استراتژی بازاریابی FML چیست؟


  چرا سم آلتمن از اوپن‌ای‌آی اخراج شد؟


  نظریه جدیدی نحوه انتقال اطلاعات توسط امواج را شرح می‌دهد


  اشتراک در اطلاعات بیشتر از هوش مصنوعی


  اقتصاددان استنفورد می‌گوید چرا بازگشت پنج روزه به دفتر بعید است


  هفته‌های کاری 6 روزه در حال افزایش است


 
 
 
مقالات
گفتگو
گزارش
آموزش
جهان روابط عمومی
مدیریت
رویدادها
روابط عمومی ایران
کتابخانه
تازه های شبکه
آخرین رویدادها
فن آوری های نو
تبلیغات و بازاریابی
ایده های برتر
بادپخش صوتی
گزارش تصویری
پیشنهادهای کاربران
اخبار بانک و بیمه
نیازمندی ها
خدمات
خبرنگار افتخاری
بخش اعضا
دانلود کتاب
پیوندها
جستجوی پیشرفته
موبایل
آر اس اس
بخشنامه ها
پیشکسوتان
لوح های سپاس
پیام های تسلیت
مناسبت ها
جملات حکیمانه
پایان نامه ها
درباره شارا
تماس با ما
Shara English
Public Relation
Social Media
Marketing
Events
Mobile
Content
Iran Pr
About Us - Contact US - Search
استفاده از مطالب این سایت با درج منبع مجاز است
تمام حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به شارا است
info@shara.ir
  خبر فوری: معرفی کتاب «هوش مصنوعی روابط‌عمومی در عمل» منتشر شد