افزوده شدن ۲۰۰ کلمه جدید به دیکشنری مریام-وبستر: بازتابی از تغییرات فرهنگی
نویسنده: استیو بارت

مریام-وبستر با افزودن ۲۰۰ کلمه و تعریف جدید به دیکشنری خود، نشان داد که چگونه فرهنگ به‌طور بنیادی زبان ما را تغییر می‌دهد.

شبکه اطلاع‌رسانی روابط‌ عمومی‌ ایران (شارا) || مریام-وبستر با افزودن ۲۰۰ کلمه و تعریف جدید به دیکشنری خود، نشان داد که چگونه فرهنگ به‌طور بنیادی زبان ما را تغییر می‌دهد. این به‌روزرسانی سالانه به‌ویژه برای روزنامه‌نگاران و متخصصان روابط عمومی جذاب است، زیرا آن‌ها باید همگام با این تغییرات زبانی پیش بروند.

افزودن کلماتی مانند “بسیار پردازش شده”، “جنایت واقعی”، “کتاب ساحلی”، و “بوراتا” ممکن است تعجب‌برانگیز نباشد، زیرا این اصطلاحات در فرهنگ روزمره به‌طور گسترده استفاده می‌شوند. علاوه بر این، اصطلاحات دیگری مانند “کاپیکولا” و “ذرت خیابانی” به تمایلات غذایی معاصر اشاره دارند.

زبان همچنین با اضافه شدن اصطلاحات ناشی از رسانه‌های اجتماعی و سیاست به‌روزرسانی شده است. از اصطلاحات جدیدی مانند “سایه‌بان” و “صفحه مخصوص شما” گرفته تا عبارات سیاسی مانند “MAGA” و “لیبرالیسم کلاسیک”، دیکشنری منعکس‌کننده تحولات اجتماعی و فرهنگی است.

مریام-وبستر توضیح می‌دهد که کلمات زمانی به دیکشنری اضافه می‌شوند که استفاده گسترده‌ای در میان افراد پیدا کنند و همه بر معنای آن توافق داشته باشند. این فرآیند نشان‌دهنده چگونگی تکامل زبان با پیشرفت فناوری و تعاملات اجتماعی است.

یک نمونه برجسته از تاثیر زبان بر روابط عمومی، کمپین “ReclaimYourName” بود که با همکاری مایکروسافت و سازمان Elimin8Hate به کار گرفته شد. این کمپین برای عادی‌سازی هویت آسیایی و مقابله با تبعیض علیه نام‌های آسیایی، یک دیکشنری سفارشی از ۸۰۰۰ نام آسیایی در نرم‌افزار ورد مایکروسافت ایجاد کرد تا این نام‌ها دیگر به‌عنوان اشتباه در این نرم‌افزار نمایش داده نشوند.

این نمونه، به‌خوبی نشان می‌دهد که چگونه یک کمپین روابط عمومی می‌تواند به‌طور موثر به تغییر اجتماعی کمک کند و بر نحوه استفاده از زبان تأثیر بگذارد. این کمپین موفق به دریافت جوایز متعددی در سال ۲۰۲۳ شد و توانست توجه گسترده‌ای را به خود جلب کند.

نویسنده: استیو بارت
منبع: PRWeek
تاریخ انتشار: ۲ اکتبر ۲۰۲۴

انتهای پیام/