شبکه اطلاع رسانی روابط عمومی ایران (شارا)- تالیف و ترجمه: سارا خسروی دانشجوی مترجمی زبان انگلیسی
مقدمه
شما با حرکت دادن اعضای بدن می توانید پیام هایی را مثبت یا منفی به دیگران منتقل نمایید. به زبان ساده و در اصطلاح، به پیام منتقل شده از طرف اعضای بدن، می گوییم زبان بدن. به عبارت دیگر درست است که مثلا دست ما، زبان برای حرف زدن ندارد اما وقتی آنرا روی سینه خود می گذاریم به معنی ارادت و احترام و نشانه تواضع و اعلام دوستی و همراهی است. پس در اینجا دست ما با زبان بی زبانی پیامی را به مخاطب و یا طرف مقابل انتقال می دهد که به آن زبان بدن می گوییم. از این رو، زبان بدن نقش موثری در انتقال احساسات و انتظارات و اعلام نظرات ما دارد که اگر بخوبی از زبان بدن استفاده شود می توانیم در تعاملات فردی و اجتماعی مخصوصا در ارتباط با مشاغل ویزیتوری، بازاریابی، فروش، بخش های پذیرش، اطلاعات و... توفیقات بیشتری کسب نماییم.
یک نکته حایز اهمیت در بکارگیری زبان بدن، دانستن حد و مرزها ست. بدین معنی که بایستی با افراد به نسبت سطح سواد، دانش، جایگاه سازمانی و اجتماعی، سن و سال، قومیت و ملیت، جنسیت، فرهنگ و آداب و رسوم آنها در بکارگیری زبان بدن برخورد نماییم. مثلا شما وقتی با رییستان صحبت می کنید باید مراقب استفاده از زبان بدن باشید تا خدای ناکرده به رییستان بی احترامی نشود اما ممکن است که در مواجهه و شوخی کردن با یک دوست بسیار صمیمی به گونه ای از زبان بدن تان استفاده کنید که اصلا برای او ناراحت کننده نباشد. این همان رعایت حد و مرزهاست که بیان کردیم.
پس ملاحظه می شود که زبان بدن چه نقش مهمی در تعاملات ما داشته و چقدر می تواند ما را در بیان احساسات و انتظارات و اعلام دیدگاه ها و نظرات مان یاری نماید. موضوع مهم دیگری که در این مقدمه میتوان یادآوری کرد این است که هر کسی احتمالا یک زبان بدن مخصوص به خود دارد. مثلا همه افراد دست های خود را به گونه ای حرکت می دهند اما حرکت دست هر کس با فرد دیگر می تواند تفاوت ظاهری و محتوایی داشته باشد. پس ضروری است که هر کس ابتدا کلاه خویش را قاضی قرار داده و ببیند که زبان بدن او چه ویژگی هایی دارد. مثلا به طرز نشستن خود دقت کنید. نوع نشستن شما بر روی صندلی چه تفاوتی با دیگران دارد. شما درب خودرو را چگونه باز می کنید. چگونه کلید به درب منزل می اندازید و چگونه وارد دفتر و محل کارتان می شوید؟ همه اینها در افراد ممکن است متفاوت باشد و شاید در مراودات روزانه اصلا به آنها توجهی نمی کنیم. یا به عنوان مثال: طرز ایستادن شما چگونه است. با چه پوزیشنی در کنار دوست تان یا در کنار درب آسانسور می ایستید؟ در صف سالن غذا خوری یا وقتی که با همسرتان صحبت می کنید چگونه می ایستید؟ همه اینها به گونه ای می تواند پیامی برای خود داشته باشد. اینجاست که ما به شما توصیه می کنیم که از شیوه آیینه – داور اصطلاح مترجم استفاده نمایید. هر روز دقایقی را جلوی آیینه قرار بگیرید و حرکات اعضای بدن خود را بررسی نمایید. شاید کمی ساده و پیش پاافتاده جلوه کند اما مهم است . وقتی جلوی آیینه قرار گرفتید به حرکات اعضای بدن خود به چشم خریدار نگاه کنید. حالا خودتان میشوید داور حرکات. خودتان را ارزیابی میکنید. گاه ممکن است افسوس بخورید که ای داد بیداد، چرا من توجه نداشتم اگر حرکت دستم، اگر طرز ایستادنم، اگر نحوه ارتباط با چشمانم و نوع پلک زدنم اینطور باشد خیلی بهتر است. یا شاید در مقابل آیینه حتی به فکر فرو روید که ای دل غافل، شاید فلان روز که با فلانی صحبت می کردم بخاطر حرکت نامناسب دست و چشم من و طرز نشستن من بود که طرف خیلی مرا تحویل نگرفت. پس روش آیینه – داور شیوه خوبی برای یک ارزیابی از زبان بدن خود تان می باشد.
ادامه دارد...
|